фотограф Пунта Кане — Валико Проскурнин Creative Commons Attribution 4.0 International Public License Используя Лицензионные права (определение приведено ниже), Вы принимаете и соглашаетесь с условиями и положениями настоящей Публичной лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International Public License («Публичная лицензия»). В той мере, в какой настоящая Публичная лицензия может быть истолкована как договор, Лицензионные права предоставляются Вам в обмен на принятие Вами настоящих положений и условий, а Лицензиар предоставляет Вам такие права в обмен на выгоды, которые Лицензиар получает от предоставления Лицензионного материала в соответствии с настоящими положениями и условиями.

Раздел 1 — Определения.

  1. Адаптированный материал означает материал, являющийся объектом Авторского права и аналогичных прав, который получен из Лицензированного материала или основан на нем, и в котором Лицензированный материал переведен, изменен, упорядочен, преобразован или иным образом изменен способом, требующим разрешения в соответствии с Авторским правом и аналогичными правами, принадлежащими Лицензиару. Для целей настоящей Публичной лицензии, если Лицензионный материал является музыкальным произведением, исполнением или звукозаписью, Адаптированный материал всегда производится, когда Лицензионный материал синхронизирован по времени с движущимся изображением.
  2. Лицензия Адаптера означает лицензию, которую Вы применяете к Вашим авторским и аналогичным правам на Ваш вклад в Адаптированный материал в соответствии с положениями и условиями настоящей Общественной лицензии.
  3. Авторское право и аналогичные права означают авторское право и/или аналогичные права, тесно связанные с авторским правом, включая, без ограничений, права на исполнение, вещание, звукозапись и права на базы данных Sui Generis, независимо от того, как эти права обозначены или классифицированы. Для целей настоящей Публичной лицензии права, указанные в Разделе 2(b) (1)-(2), не являются Авторскими и аналогичными правами.
  4. Эффективные технологические меры означают те меры, которые, при отсутствии надлежащих полномочий, не могут быть обойдены в соответствии с законами, выполняющими обязательства по статье 11 Договора WIPO по авторскому праву, принятого 20 декабря 1996 года, и/или аналогичными международными соглашениями.
  5. Исключения и ограничения означают добросовестное использование, добросовестную сделку и/или любые другие исключения или ограничения в отношении авторских и аналогичных прав, которые применяются к Вашему использованию Лицензированного материала.
  6. Лицензионный материал означает художественное или литературное произведение, базу данных или другой материал, к которому Лицензиар применил настоящую Публичную лицензию.
  7. Лицензионные права означают права, предоставляемые Вам в соответствии с положениями и условиями настоящей Публичной лицензии, которые ограничены всеми авторскими и аналогичными правами, которые применяются к использованию Вами Лицензионного материала и которые Лицензиар имеет право лицензировать.
  8. Лицензиар — физическое (-ие) или юридическое (-ие) лицо (-а), предоставляющее права по настоящей Общественной лицензии.
  9. Обмен означает предоставление материала общественности любым способом или процессом, требующим разрешения в соответствии с Лицензионными правами, таким как воспроизведение, публичный показ, публичное исполнение, распространение, распространение, сообщение или импорт, и предоставление материала общественности, в том числе таким образом, чтобы представители общественности могли получить доступ к материалу из места и во время, индивидуально выбранное ими.
  10. Права Sui Generis на базы данных означают права, отличные от авторского права, вытекающие из Директивы 96/9/EC Европейского парламента и Совета от 11 марта 1996 года о правовой охране баз данных, с поправками и/или последующими изменениями, а также другие по существу эквивалентные права в любой точке мира.
  11. Вы — физическое или юридическое лицо, осуществляющее Лицензионные права в соответствии с настоящей Публичной лицензией. Your имеет соответствующее значение.

Раздел 2 — Сфера применения.

  1. Лицензия выдана.
    1. В соответствии с положениями и условиями настоящей Публичной лицензии, Лицензиар настоящим предоставляет Вам всемирную, безвозмездную, не подлежащую сублицензированию, неисключительную, безотзывную лицензию на использование Лицензионных прав в Лицензионных материалах для: Воспроизводить и предоставлять Лицензионные материалы полностью или частично; и производить, воспроизводить и предоставлять Адаптированные материалы.
    1. Исключения и ограничения. Во избежание сомнений, там, где Исключения и Ограничения применяются к Вашему использованию, настоящая Общественная Лицензия не применяется, и Вам не нужно соблюдать ее положения и условия.
    2. Срок действия. Срок действия настоящей Общественной лицензии указан в Разделе 6(a).
    3. Средства массовой информации и форматы; разрешены технические модификации. Лицензиар разрешает Вам осуществлять Лицензионные права на всех носителях и в любых форматах, известных в настоящее время или созданных в будущем, и вносить необходимые для этого технические изменения. Лицензиар отказывается и/или соглашается не отстаивать какое-либо право или полномочия запрещать Вам вносить технические изменения, необходимые для осуществления Лицензионных прав, включая технические изменения, необходимые для обхода Эффективных технологических мер. Для целей настоящей Публичной лицензии простое внесение изменений, разрешенных настоящим Разделом 2(a) (4), никогда не приводит к созданию Адаптированного материала.
    4. Получатели по нисходящей линии.
      1. Предложение от Лицензиара — Лицензионный материал. Каждый получатель Лицензионного материала автоматически получает от Лицензиара предложение воспользоваться Лицензионными правами на условиях настоящей Публичной лицензии.
      2. Никаких ограничений на последующую передачу. Вы не вправе предлагать или навязывать какие-либо дополнительные или иные условия или положения в отношении Лицензированного материала или применять какие-либо Эффективные технологические меры к Лицензированному материалу, если это ограничивает осуществление Лицензированных прав любым получателем Лицензированного материала.
    5. Никакого одобрения. Ничто в настоящей Публичной лицензии не является и не может быть истолковано как разрешение утверждать или подразумевать, что Вы являетесь или что использование Вами Лицензионного материала связано с Лицензиаром или спонсируется, поддерживается или получает официальный статус от Лицензиара или других лиц, назначенных для получения авторства, как предусмотрено в Разделе 3(a) (1) (A) (i).
  2. Другие права.
    1. Моральные права, такие как право на неприкосновенность, не лицензируются по настоящей Публичной лицензии, равно как и права на публичность, неприкосновенность частной жизни и/или другие аналогичные права личности; однако, насколько это возможно, Лицензиар отказывается и/или соглашается не отстаивать любые такие права, принадлежащие Лицензиару, в ограниченной степени, необходимой для того, чтобы Вы могли использовать Лицензированные права, но не иначе.
    2. Патентные права и права на товарные знаки не лицензируются в рамках данной Общественной лицензии.
    3. Насколько это возможно, Лицензиар отказывается от любого права взимать с Вас роялти за использование Лицензионных прав, будь то напрямую или через общество по сбору платежей в рамках любой добровольной или отменяемой законодательной или принудительной схемы лицензирования. Во всех других случаях Лицензиар явно оставляет за собой право на получение таких лицензионных платежей.

Раздел 3 — Лицензионные условия.

Использование вами Лицензионных прав осуществляется на следующих условиях.

  1. Атрибуты.
    1. Если Вы передаете Лицензионный материал (в том числе в измененной форме), Вы обязаны: сохранять следующее, если оно предоставлено Лицензиаром вместе с Лицензированным материалом: идентификацию создателя (создателей) Лицензированного материала и любых других лиц, назначенных для получения авторства, любым разумным способом по требованию Лицензиара (включая псевдоним, если он указан)
        1. уведомление об авторском праве;
        2. уведомление, содержащее ссылку на настоящую Общественную лицензию;
        3. уведомление, содержащее ссылку на отказ от гарантий;
        4. URI или гиперссылка на Лицензионный материал в той мере, в какой это практически осуществимо;
      1. указывать, если Вы изменили Лицензионный материал, и сохранять указание на любые предыдущие изменения; 
      2. указывать, что Лицензируемый материал лицензируется на основании настоящей Общественной лицензии, и включать текст настоящей Общественной лицензии или URI или гиперссылку на нее.
    2. Вы можете удовлетворять условиям Раздела 3(a) (1) любым разумным способом, основанным на носителе, средствах и контексте, в котором Вы предоставляете Лицензионный материал. Например, может быть разумным выполнить условия путем предоставления URI или гиперссылки на ресурс, содержащий требуемую информацию.
    3. По требованию Лицензи обладателя вы должны удалить любую информацию, требуемую Разделом 3(a) (1) (A), в той мере, в какой это практически возможно.
    4. Если Вы предоставляете созданный Вами Адаптированный материал, применяемая Вами Лицензия Адаптера не должна препятствовать соблюдению настоящей Общественной лицензии получателями Адаптированного материала.

Раздел 4 — Права на базы данных Sui Generis.

Если Лицензионные права включают права на базы данных Sui Generis, которые применяются к Вашему использованию Лицензионного материала:

  1. во избежание сомнений, Раздел 2(a) (1) предоставляет Вам право извлекать, повторно использовать, воспроизводить и делиться всем или значительной частью содержимого базы данных;
  2. если Вы включаете все или существенную часть содержимого базы данных в базу данных, на которую у Вас есть права на базу данных Sui Generis, то база данных, на которую у Вас есть права на базу данных Sui Generis (но не ее отдельное содержимое), является Адаптированным материалом; и Вы должны соблюдать условия в Разделе 3(a), если Вы делитесь всем или существенной частью содержимого базы данных.

Во избежание сомнений, настоящий Раздел 4 дополняет и не заменяет Ваши обязательства по настоящей Публичной лицензии, если Лицензионные права включают другие Авторские и аналогичные права.

Раздел 5 — Отказ от гарантий и ограничение ответственности.

  1. Если Лицензиаром отдельно не принято иное, Лицензиар, насколько это возможно, предлагает Лицензионный материал «как есть» и «как доступно» и не делает никаких заявлений или гарантий любого рода в отношении Лицензионного материала, явных, подразумеваемых, установленных законом или иных. Это включает, без ограничений, гарантии права собственности, товарного состояния, пригодности для конкретной цели, ненарушения прав, отсутствия скрытых или иных дефектов, точности, наличия или отсутствия ошибок, как известных, так и не известных или обнаруживаемых. Там, где полный или частичный отказ от гарантий не разрешен, данный отказ от гарантий может не распространяться на Вас.
  2. Насколько это возможно, Лицензиар ни при каких обстоятельствах не будет нести перед Вами ответственность по любой правовой теории (включая, без ограничений, халатность) или иным образом за любые прямые, специальные, косвенные, случайные, косвенные, штрафные, образцовые или иные потери, затраты, расходы или убытки, возникающие в связи с настоящей Публичной лицензией или использованием Лицензионного материала, даже если Лицензиар был предупрежден о возможности таких потерь, затрат, расходов или убытков. Если ограничение ответственности не допускается полностью или частично, такое ограничение может не применяться к Вам.
  1. Отказ от гарантий и ограничение ответственности, предусмотренные выше, должны толковаться таким образом, чтобы, насколько это возможно, наиболее точно соответствовать абсолютному отказу от гарантий и отказу от любой ответственности.

Раздел 6 — Срок действия и прекращение действия.

  1. Настоящая Общественная лицензия действует в течение срока действия лицензируемых здесь авторских и аналогичных прав. Однако, если вы не соблюдаете условия настоящей Общественной лицензии, то ваши права по настоящей Общественной лицензии автоматически прекращаются.
  2. Если Ваше право на использование Лицензионных материалов прекращено в соответствии с Разделом 6(a), оно восстанавливается:
    1. автоматически с даты устранения нарушения, при условии, что оно будет устранено в течение 30 дней после обнаружения Вами нарушения; или
    2. после прямого восстановления Лицензи обладателем.
    Во избежание сомнений, настоящий Раздел 6(b) не влияет на любое право Лицензиара требовать возмещения ущерба за нарушение Вами настоящей Публичной лицензии.
  3. Во избежание сомнений, Лицензиар может также предложить Лицензионный материал на отдельных условиях или положениях или прекратить распространение Лицензионного материала в любое время; однако это не приведет к прекращению действия настоящей Публичной лицензии.
  4. Разделы 1, 5, 6, 7 и 8 сохраняют силу после прекращения действия настоящей Общественной лицензии.

Раздел 7 — Прочие положения и условия.

  1. Лицензиар не будет связан никакими дополнительными или иными условиями или положениями, сообщенными Вами, если это не оговорено в явном виде.
  2. Любые договоренности, понимания или соглашения в отношении Лицензионного материала, не указанные в настоящем документе, являются отдельными и независимыми от положений и условий настоящей Публичной лицензии.

Раздел 8 — Толкование.

  1. Во избежание сомнений, настоящая Публичная лицензия не уменьшает, не ограничивает, не налагает ограничений или условий на любое использование Лицензионного материала, которое может быть осуществлено на законных основаниях без разрешения в рамках настоящей Публичной лицензии.
  2. По мере возможности, если какое-либо положение настоящей Публичной лицензии будет признано не имеющим законной силы, оно будет автоматически изменено в минимальной степени, необходимой для придания ему законной силы. Если положение не может быть изменено, оно должно быть исключено из настоящей Публичной лицензии без ущерба для выполнения остальных положений и условий.
  3. Ни одно из положений или условий настоящей Публичной лицензии не будет отменено, а невыполнение не будет признано, если Лицензиар прямо не согласится на это.
  4. Ничто в настоящей Публичной лицензии не является и не может быть истолковано как ограничение или отказ от любых привилегий и иммунитетов, которые распространяются на Лицензиара или Вас, в том числе от судебных процессов любой юрисдикции или органа власти.